22 new definitions this week

طرش البحر

Ṭarsh al-Baḥr
phrase in Hijazi
Ṭarsh al-Baḥr (singular: Ṭarshi) is a colloquial term used in some areas of the Hejaz and western Saudi Arabia. In popular discourse, it refers to individuals or families believed to have originated from people who came to the Hejaz at different historical periods from outside the region, often for the purposes of pilgrimage, trade, work, or residence, and then settled there and became part of its society.
Sharif Ali bin Hussein: “You are all Ṭarsh al-Baḥr and you do not know the value of the land.”
طرش البحر (صيغة المفرد:طُرشي) عبارةٌ دارجة تُستعمل في بعض مناطق الحجاز وغرب المملكة العربية السعودية. ويُشار بها، في الخطاب الشعبي، إلى أشخاص أو عائلات يُعتقد أن أصولهم تعود إلى أفراد قدموا إلى الحجاز في فترات تاريخية مختلفة من خارج المنطقة، غالبًا لأغراض الحج أو العمرة أو التجارة أو العمل أو الإقامة، ثم استقروا فيه وأصبحوا جزءًا من مجتمعه.

لا يُعد المصطلح تصنيفًا تاريخيًا أو أنسابيًا معتمدًا، بل هو تعبير اجتماعي متداول تختلف دلالاته باختلاف السياق والمتحدث. وفي الوقت المعاصر يُنظر إليه في كثير من الأحيان على أنه عبارة ذات طابع عنصري أو تمييزي عندما تُستخدم للإشارة إلى أصول الأشخاص أو للتقليل من انتمائهم الاجتماعي، ولذلك تعرض لانتقادات واسعة في وسائل الإعلام والنقاشات العامة بوصفه من الألفاظ التي قد تُسهم في الوصم أو الإقصاء الاجتماعي.

ويؤكد المؤرخون والباحثون أن الحجاز كان عبر قرون طويلة منطقة استقبال للحجاج والتجار والوافدين من مختلف أنحاء العالم الإسلامي.
الشريف علي بن حسين: ‏"أنتوا كلكم طرش بحر ولا تعرفون قيمة الأرض"
Ṭarsh al-Baḥr (singulier : Ṭarshi ) est un terme familier employé dans certaines régions du Hedjaz et de l’ouest de l’Arabie saoudite. Dans le langage courant, il désigne des individus ou des familles dont on pense qu’ils descendent de personnes venues au Hedjaz à différentes époques, en provenance de l’extérieur de la région, souvent pour des raisons de pèlerinage, de commerce, de travail ou de résidence, et qui s’y sont ensuite installées et intégrées à la société locale.
Sharif Ali bin Hussein : « Vous êtes Ṭarsh al-Baḥr oursins et vous ne connaissez pas la valeur de la terre. »
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

جعصة

jaasa
word in Iraqi
Belching (also called burping and eructation)
التجشؤ أو التكريع
استحي على هذه الجعصة
  • English
  • Arabic
By a guest

جلق

jeleq
word in Iraqi
semen
مني او السائل المنوي
  • English
  • Arabic
By a guest

ملكّع

Milakka3 (slippery and time-consuming person)
word in Saudi
مِلَكَّع ، مِلَكَّعَة ، لَكَاعَة ، لِكِع ، مُتَلَكِّع ، تَلَكُّع

[نوع من البشر يكثر الـتغبيب]الشخص اللكع هو من يراوغ ويتباطأ ويتعمد خطأ تفسير الكلام او يتعمد الـسخالة في العمل عموماً ويظن ان ذلك فكاهة وحذقاً
- وانت جاي بالله لا تنسى معاك العشاء

• الساعة ٩:٠٠

- وين العشاء ليه ما جبته؟
- اووه احسبك تقصد اني ما انسى اتعشى انا.. والله تعشيت وخلصت.

بومه

Bomah
word in Najdi
بومة معناها مؤخرة عند اهل حائل
حطه في بومتك
By BigW

ابو رحم

Abu Raham
word in Hijazi
ابو رحم يعني صديقي/ زوج اختي
علومك ابو رحم؟
By BigW

مكينة

makinah
word in Iraqi
machine
ماكنة او مكنة او المحرك
دور المكينة او شغل المكينة
  • English
  • Arabic
By a guest

مستگعد

mestaghed
word in Iraqi
Nitpicker
مستكعد" (وتُلفظ "مِسْتِكْعِد") في اللهجة العراقية تعني الشخص الذي يُصرّ على البقاء في مكانه ولا يريد القيام أو التحرك، أو الشخص الذي يتعمد أخذ وضعية الجلوس لفترة طويلة بدافع العناد أو الكسل.المعاني والدلالاتالتشبث بالمكان: الجلوس بثبات ورفض تغيير المكان.الكسل أو التراخي: الركون إلى الراحة وعدم الرغبة في النهوض لأداء عمل ما.العناد: الجلوس في طريق معين أو مكان يعيق حركة الآخرين مع الإصرار على البقاء.

وتعني ايضا كلمة "مستگعد" (أو تُكتب وتُنطق أحياناً "مستقعد") في اللهجة العراقية تعني: الشخص المتربص، أو الذي يتصيد الأخطاء، أو الشخص الذي يضع شخصاً آخر في رأسه ويدقق في كل تصرفاته ليحاسبه عليه.
افندي مستكعد ميريد يسوي اي شي
  • English
  • Arabic
By a guest

أثول

athwal
word in Iraqi
dumb or stupid
كلمة "أثول" في اللهجة العراقية تعني الشخص الأحمق، قليل الفهم، أو البليد الذي يتصرف بقلة تركيز ولا يستوعب الأمور بسرعة.

في المعنى: تُطلق على الشخص غير المدرك لما يدور حوله أو الذي لا ينتبه لطلبات الآخرين بشكل صحيح.في المعاجم العربية: تعود الكلمة إلى الجذر (ث و ل)، وتعني المجنون أو الأحمق أو البطيء الفهم.
يابا شكد اثول ابد ميفتهم
  • English
  • Arabic
By a guest

أزبري

azberry
word in Iraqi
Slushy
كلمة "ازبري" في اللهجة العراقية العامية عادةً ما تُشير إلى العصائر الطبيعية ومشروبات "السلاش" (المثلجة)، وهي مأخوذة من اسم الوكالة والعلامة التجارية العراقية الشهيرة أزبري المتخصصة في هذا المجال.

أما إذا كنت تبحث عن أصل الكلمة ومعناها في اللغة العربية الفصحى، فجذر الكلمة يرتبط بـ "الزبرة"، وهي القطعة الضخمة ترجمة و معنى ازبري في قاموس المعاني عربي انجليزي.
اشتريلنا ازبري بابا
Barbotine
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest
Login to continue