Mo3jam is a user-generated dictionary of colloquial Arabic. Celebrate Arab diversity - define an expression!

    • عربي
    شكوبي
    ِChkoupi
    word in Algerian
    هي كلمة تعني العلقات البحرية التي تطفو على سطح البحر، يستعمل هذه الكلمة الصيادون حيث أنهم عندم يسأل أحد صياد أخر عن ما أصاد يجيب " صيدت الشكوبي" أي بمعنى لا شئ، و الكثير من الجزائريين يضنون أنها كلمة بذيئة و لكن ليست كذلك.
    جاي كي الشكوبي، أي لا يصلح لأي شئ
    220 11 4
    Added by guest 3 May 2014
    • English
    • عربي
    • Français
    بزَّافْ
    Bezaf
    word in Algerian
    a lot , many , a large number of .
    بمعنى كثيرا .
    اصلها فارسي گزاف بمعنى عظيم أو مرتفع .
    تْوحشتك بزاف : إشتقت اليك كثيرا .
    beaucoup ,en grande quantité.
    197 19 2
    Added by guest 23 August 2015
    • عربي
    ماذا تعني كلمة( جلب )
    jalb
    word in Emirati
    اريد معرفة كلمة جلب
    193 52 0
    Added by guest 2 March 2017
    • English
    • عربي
    أبو كلب
    Abo Kalb
    word in Hijazi
    (Adj, Disapproval) if you describe a thing or an action as Abo kalb, you think that thing is badly made or that situation/action you experience is bad.

    Abo Kalb literally means "Father of a dog"
    - How's Ahmed's new car?
    - Abo Kalb

    - Muhammed says his new school is really cool
    - nah, don't listen to him, it's so Abo Kalb

    Abdullah: How's my new pic
    Amani: Abo kalb
    Abdullah: How's your uni
    Amani: Abo Kalb
    Abdullah: How....
    Amani: Abo Kalb :@
    صفة تطلق على الشيء ردىء الصنع.
    أيضاً تستخدم لازدراء حالة، أو شيء، أو عمل معين.
    - كيف سيارة أحمد الجديدة؟
    - أبو كلب

    - محمد يقول مدرسته الجديدة مرة فلة
    - صفك منه والله إنها أبو كلب!

    - ها .. كيف الطلعة الأسبوع الماضي؟
    - أبو كلب!
    140 35 8
    Added by Realistic 5 August 2009
    • English
    • عربي
    • Français
    مَرْيُولْ
    Meryoul
    word in Algerian
    libertine , ladies-man
    الكلمة تركية تعني زير نساء أو الرجل الخليع الفاجر . و هي مشتقة من الايطالية mariolo بمعنى محتال أو خدّاع .
    في الدارجة الجزائرية المَرْيُولْ هو الشاب المتحرر الذي يعرف الكثير من الفتيات و قليل الوفاء ، مؤنث : مَرْيُولَة ، الجمع : مْرَايَلْ/مَرْيُولَاتْ.

    *مؤخرا ظهر هناك معنى جديد لكلمة مريول و هو مرادف لشخص cool !
    أَنَا لْمَرْيُولْ شَرَّابْ لَالْكُولْ (مقطع يتكرر في أغاني الراي الجزائرية) .
    libertin , coureur de filles
    99 13 1
    Added by guest 29 August 2015
    • English
    • عربي
    • Français
    بزاف
    bezaf
    word in Algerian Moroccan
    much
    كثير أو جدا
    زوين بزاف >> جميل جدا
    trop
    93 14 4
    Added by Mariam 2 August 2009
    • English
    • عربي
    • Français
    بْزَّافْ
    Bezzaf
    word in Algerian
    a lot , so much
    كثير ا ، بكثرة
    تستعمل ايضا بمعنى : يكفي .

    اصلها عثماني فارسي : گزَافْ
    گزَافْ في اللغة العثمانية (التركية القديمة) كانت تعني : الثرثرة ، الكثرة ، كل ما زاد عن حده .
    الكلمة موجودة في اللغة الفارسية بمعنى وافر ، عظيم ، غزير .
    نْبْغِيكْ بْزَّافْ = احبك كثيرا
    Beaucoup , trop!
    88 10 0
    Added by guest 3 October 2016
    • English
    • عربي
    • Français
    عْلَاشْ
    3lèch
    word in Algerian
    why .
    لماذا .
    مرادف : عْلَاهْ ،لَاه ، لِيَّاهْ .
    عْلَاشْ مَا جِيتْشْ عْنْدِي ؟ لماذا لم تأت إلي.
    pourquoi .
    90 14 0
    Added by guest 3 October 2015
    • English
    • عربي
    • Français
    بَايْلَكْ
    Baylèk
    word in Algerian
    public properties ,the state .
    تستعمل للدلالة على الأملاك العمومية و ايضا الدولة/الحكومة .

    أصل الكلمة تركية bayilik بمعنى وكلاء .
    الجزائر كانت إيالة عثمانية مقسمة الى 4 بايلكات : بايلك دار السلطان (العاصمة الجزائر و ضواحيها) ، بايلك التيطري في الوسط ، بايلك قسنطينة فالشرق، و بايلك الغرب.
    دْرَاهَمْ الْبَايْلَكْ : اموال الدولة .
    سْبِيطَارْ تَاعْ لْبَايْلَكْ : مستشفى عمومي .
    خَدّامْ عَنْدْ الْبَايْلَكْ : موظف في القطاع العام .
    propriétés publiques , l'état .
    88 13 0
    Added by guest 26 August 2015
    • English
    • عربي
    • Français
    بَالَاكْ
    Balak
    word in Algerian
    Maybe , Perhaps
    كلمة جزائرية تأتي بمعنى :

    1- ربما ، لعلّ ، ممكن . من اللغة التركية : belki بنفس المعنى : ربما.

    2- إحذر (إيّاك) , إبتعد (صيغة الأمر) و يتم تصريفها مع الضمائر :
    أنتَ: بَالَاكْ ، أنتِ: بَالَاكِي ، انتم: بَالَاكُو , و أصلها : رُدْ بَالَكْ , رُدِّي بَالْكِي , رُدُّو بَالْكُمْ .
    بَالَاكْ يْجِي بَالَاكْ مَا يْجِيشْ = ربما سيأتي و ربما سيغيب

    بَالَاكْ تْطِيحْ (أصلها : رُدْ بَالَكْ تْطِيحْ) = إحذر أن تسقط

    بَالَاكْ مَنْ وَجْهِي (أصلها : رُدْ بَالَكْ رَاكْ فِي وَجْهِي) = إبتعد عن وجهي .
    Peut-être
    74 0 0
    Added by FouadDZ 3 November 2016

Mo3jam Timeline

more!