30 new definitions this week

عشرة فعقل

Dix personnes en un seul cerveau
phrase in Libyan
عبارة تطلقها الشعوب المغاربية على الجزائريين لتواضع ذكائهم. فيعني هذا أن 10 أشخاص من الجزائر يعادلون شخص واحد ذو تفكير طبيعي. وهذا ظاهر للعيان عندما تشاهد محللا أو (خبيرا) جزائريا يناقش موضوعا ما على قناة ما. حتى أن الأكاديميين العرب أصبحوا يطلقون دكاترة أ لاصوص ألجيريان. يعني دكاترة الصلصة الجزائرية.
"انت تضيع وقتك مع 10 في عقل"
By a guest

عشرة فالعقل

como decía nuestro rey diez marroquíes en una Mente espanola
proverb in Libyan
A phrase that the Spanish king gave to the Moroccan slaves (currently residents of Morocco) due to the severity of their stupidity, so it became a common saying among the Spaniards about the Moroccan slaves, then the Moroccans transmitted it from the Spaniards and they started calling it on others, knowing that Spain still occupies many islands and lands belonging to Morocco. *.... Check ✔️ also the term "Mules of Spain.... Descendants of the Senegalese.... and Bouspierre and El Lyouti to clarify the picture of the Moroccans hybrid."
عبارة أطلقها الملك الاسباني على العبيد المراركة(سكان المغرب الاقصى حاليا) وذلك لشدة غبائهم،فاصبحت مقولة متداولة عند الاسبان تجاه العبيد المراركة،ثم تناقلها المراركة عن الاسبان و أصبحوا يطلقونها على الغير،مع العلم لا تزال اسبانيا تحتل الكثير من الجزر و الاراضي التابعة للمغرب الاقصى*....يرجى ايضا الاطلاع على مصطلح بغلات اسبانيا....و احفاد السينيغاليين ....و بوسبير و الليوطي للتتضح الصورة عن الهجين المروكي
como decía nuestro rey diez marroquíes en una Mente espanola
Une phrase que le roi espagnol a donnée aux esclaves marocains (actuellement résidents du Maroc) en raison de la gravité de leur stupidité, c'est donc devenu un dicton courant parmi les Espagnols à propos des esclaves marocains, puis les Marocains l'ont transmis des Espagnols et ils ont commencé l'appelant sur d'autres, sachant que l'Espagne occupe encore de nombreuses îles et terres appartenant au Maroc. *.... Vérifiez aussi le terme "Mules d'Espagne.... Descendants des Sénégalais.... et Bouspierre et El Lyouti pour clarifier l'image des hybrides Marocains."
como decía nuestro rey diez marroquíes en una Mente espanola
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

عشرة فالعقل

Diez marroqíes en una mente española
proverb in Libyan
عبارة أطلقها الملك الاسباني على العبيد المراركة(سكان المغرب الاقصى حاليا) وذلك لشدة غبائهم،فاصبحت مقولة متداولة عند الاسبان تجاه العبيد المراركة،ثم تناقلها المراركة عن الاسبان و أصبحوا يطلقونها على الغير،مع العلم لا تزال اسبانيا تحتل الكثير من الجزر و الاراضي التابعة للمغرب الاقصى*....يرجى ايضا الاطلاع على مصطلح بغلات اسبانيا....و احفاد السينيغاليين ....و بوسبير و الليوطي للتتضح الصورة عن الهجين المروكي
Como decía neustro rey diez marroqíes en una Mente espanola
By a guest

خطاني

Katany
word in Libyan
أتركني وشأني
خطاني لا تتكلم معي
By a guest

بايخ

Bay5'
word in Libyan
انسان دمه ثقيل
حي خيره بايخ هذا؟
By a guest

خرا

Khara
word in Libyan
براز
وجك كالخرا
By a guest

عشرة فعقل

3achra fi3kal
proverb in Libyan
نعت اطلقه الاسبان على سكان ما تعرف اليوم بالمغرب الأقصى نظرا لجهلهم الذي يندرج ضمن الصفات الوراثية المغاربة.
Como decía nuestro rey Diez marroquíes en una mente española ????????????❌????10
By a guest

لڤيت

L9it
word in Libyan
وجدت
س: لڤيت كتابك؟
ج: لڤيتو
س: لڤيت التفاحة؟
ج: لڤيتها
By a guest

برا ملح

Bara malh
phrase in Libyan
هذا نستخدمه لمعاتبه احدهم مثل انقلع بس اكثر شوي يعني ك انقلع في الفين حفره..اتوقع الزبده اتمني تستفيدو لو تنتحلون الجنسيه ههههه
تي برا ملح
By a guest

ايمزاد

IMZED
word in Libyan
ايمزاد
اصطلاحا هو اسم لآلة موسيقية تارقية .
لغة : اما المسمى بهذا الاسم ما هو الا اكبر قحبون ف تي آل يعلم ما يدور ف دي ام ساكن ثماك.
الوظيفة الالهية: سلطه الله على كل حلاب اثيم مكير .
الاكلة المفضلة: لحوم الحلابين.
المشروب المفضل: اللاڨمي.
معلومات اخرى فالحقيقة هو ليس ضد التحلاب وانهما ضد انك تلعبها طايح خشين وخاطيك وانت تحلب تحلب حتى اصبح رايب وزبدة.
فأسرف في التحلاب حتى اتاه ايمزاد فولى مدبرا .
من كان صديقا لايمزاد كان له التحلاب مباحا
By a guest
Login to continue