شكون

Chkon
word in Moroccan
هي كلمة ممنوعة في المغرب، لأن عند قولها ستتلقى أهدافا
شكون = لي حواك

لي حواك

lli hwak
By a guest

شكون

chkoun
word in Moroccan
Li 7wak a weld l9a7ba
Khuya chkun chra lek had sberdila
li 7wak a zamel wzld l9a7ba
oooooooooooooooo
By a guest

شكوبي

ِChkoupi
word in Algerian
هي كلمة تعني العلقات البحرية التي تطفو على سطح البحر، يستعمل هذه الكلمة الصيادون حيث أنهم عندم يسأل أحد صياد أخر عن ما أصاد يجيب " صيدت الشكوبي" أي بمعنى لا شئ، و الكثير من الجزائريين يضنون أنها كلمة بذيئة و لكن ليست كذلك.
جاي كي الشكوبي، أي لا يصلح لأي شئ
By a guest

لي حواك

li 7wak
word in Moroccan
هي كلمة مغربية تقال عندما يقول لك شخص شكون فترد عليه ب الي حواك او 1 ل 0
شكون=لي حواك
شكون=1 ل 0
By a guest

مَرْيُولْ

Meryoul
word in Algerian
libertine , ladies-man
الكلمة تركية تعني زير نساء أو الرجل الخليع الفاجر . و هي مشتقة من الايطالية mariolo بمعنى محتال أو خدّاع .
في الدارجة الجزائرية المَرْيُولْ هو الشاب المتحرر الذي يعرف الكثير من الفتيات و قليل الوفاء ، مؤنث : مَرْيُولَة ، الجمع : مْرَايَلْ/مَرْيُولَاتْ.

*مؤخرا ظهر هناك معنى جديد لكلمة مريول و هو مرادف لشخص cool !
أَنَا لْمَرْيُولْ شَرَّابْ لَالْكُولْ (مقطع يتكرر في أغاني الراي الجزائرية) .
libertin , coureur de filles
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

سير تقود

Sir T9awd
phrase in Moroccan
"سير تقود" هي كلمة نابية شاعبت بين شباب دولة المغرب خلال القرن 21 و كان سبب ظهور هذه الكلمة هو كثرة ما يصطلح عليهم " الزوامل " فحين يأتي "زامل" فيقوم بإزعاج مؤخرتك أو بمعنى "فرع ليك كرك بالهضرة" فتقوم أنت بالرد عليه قولا أغرب عن وجهي "سير تقود" و أنا لا أنصحك باستخدامها مع الأشخاص الذين يمارسون حمل الأثقال لأن ردة فعلهم سوف تكون مؤلمة جدا على مؤخراتكم.
"الزامل" وا فين أ عشيري
"أنت" سير تقود
By a guest
Login to continue