مَرْيُولْ

Meryoul
word in Algerian
libertine , ladies-man
الكلمة تركية تعني زير نساء أو الرجل الخليع الفاجر . و هي مشتقة من الايطالية mariolo بمعنى محتال أو خدّاع .
في الدارجة الجزائرية المَرْيُولْ هو الشاب المتحرر الذي يعرف الكثير من الفتيات و قليل الوفاء ، مؤنث : مَرْيُولَة ، الجمع : مْرَايَلْ/مَرْيُولَاتْ.

*مؤخرا ظهر هناك معنى جديد لكلمة مريول و هو مرادف لشخص cool !
أَنَا لْمَرْيُولْ شَرَّابْ لَالْكُولْ (مقطع يتكرر في أغاني الراي الجزائرية) .
libertin , coureur de filles
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

بَايْلَكْ

Baylèk
word in Algerian
public properties ,the state .
تستعمل للدلالة على الأملاك العمومية و ايضا الدولة/الحكومة .

أصل الكلمة تركية bayilik بمعنى وكلاء .
الجزائر كانت إيالة عثمانية مقسمة الى 4 بايلكات : بايلك دار السلطان (العاصمة الجزائر و ضواحيها) ، بايلك التيطري في الوسط ، بايلك قسنطينة فالشرق، و بايلك الغرب.
دْرَاهَمْ الْبَايْلَكْ : اموال الدولة .
سْبِيطَارْ تَاعْ لْبَايْلَكْ : مستشفى عمومي .
خَدّامْ عَنْدْ الْبَايْلَكْ : موظف في القطاع العام .
propriétés publiques , l'état .
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

بزَّافْ

Bezaf
word in Algerian
a lot , many , a large number of .
بمعنى كثيرا .
اصلها فارسي گزاف بمعنى عظيم أو مرتفع .
تْوحشتك بزاف : إشتقت اليك كثيرا .
beaucoup ,en grande quantité.
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

بزاف

bezaf
By Mariam

احا

Aha
word in Egyptian
Is a word that expresses many meanings, including anger and is also used for the exclamation of something or joke with friends and used by friends and colleagues and most of the young Egyptians
And most people take it as a pornographic term and you can not say it to your parents
هي كلمة تعبر عن معاني كثيرة منها الغضب وتستخدم ايضا عن التعجب لأمر ما او المزاح مع الأصدقاء ويستخدمها الأصدقاء والزملاء ومعظم الشباب المصريين
ويتخذها اغلبية الناس علي انها لفظ اباحي ولا يمكنك قولها امام والداك
احا وشلحها
احا ومعايا مفتحها
الواد احمد اتضرب = احا حصل امتي
العيال علمو عليك امبارح = احا
يلا نخرج = احا
Est un mot qui exprime de nombreuses significations, y compris la colère et est également utilisé pour exclamer quelque chose ou une blague avec des amis et utilisé par des amis et des collègues et la plupart des jeunes Egyptiens
Et la plupart des gens le prennent comme un terme pornographique et vous ne pouvez pas le dire à vos parents
  • English
  • Arabic
  • Français

أبو كلب

Abo Kalb
word in Hijazi
(Adj, Disapproval) if you describe a thing or an action as Abo kalb, you think that thing is badly made or that situation/action you experience is bad.

Abo Kalb literally means "Father of a dog"
- How's Ahmed's new car?
- Abo Kalb

- Muhammed says his new school is really cool
- nah, don't listen to him, it's so Abo Kalb

Abdullah: How's my new pic
Amani: Abo kalb
Abdullah: How's your uni
Amani: Abo Kalb
Abdullah: How....
Amani: Abo Kalb :@
صفة تطلق على الشيء ردىء الصنع.
أيضاً تستخدم لازدراء حالة، أو شيء، أو عمل معين.
- كيف سيارة أحمد الجديدة؟
- أبو كلب

- محمد يقول مدرسته الجديدة مرة فلة
- صفك منه والله إنها أبو كلب!

- ها .. كيف الطلعة الأسبوع الماضي؟
- أبو كلب!
  • English
  • Arabic

بَايْلَكْ

Baylek
word in Algerian
the state , the public sector
الدولة , القطاع العمومي . من اللغة التركية : beylik (مقاطعة إدارية يحكمها الباي)

الكلمة تعود إلى حقبة الجزائر العثمانية (1515-1830) أين كانت إيالة الجزائر مقسمة الى أربع بايلكات :
بايلك درا السلطان (الجزائر العاصمة و ضواحيها)
بايلك التيطري ( مناطق الوسط)
بايلك وهران (الغرب الجزائري)
بايلك قسنطينة (الشرق الجزائري)
دْرَاهَمْ البَايْلَكْ = أموال عمومية .

خَدَّامْ عَنْدْ البَايْلَكْ = موظف في القطاع العام .
l'état , le secteur public
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

بْزَّافْ

Bezzaf
word in Algerian
a lot , so much
كثير ا ، بكثرة
تستعمل ايضا بمعنى : يكفي .

اصلها عثماني فارسي : گزَافْ
گزَافْ في اللغة العثمانية (التركية القديمة) كانت تعني : الثرثرة ، الكثرة ، كل ما زاد عن حده .
الكلمة موجودة في اللغة الفارسية بمعنى وافر ، عظيم ، غزير .
نْبْغِيكْ بْزَّافْ = احبك كثيرا
Beaucoup , trop!
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

زوين

zween
By a guest

فُنْطل

Fun6ul
word in Hijazi
Adj- means dummy, stupid, dumb
P1: how was your car stolen?
P2: I left it on and went shopping ^scratches head^
P1: Fun6ul!!
(صفة) وتعني أحمق أو مغفل
شخص1: كيف انسرقت سيارتك؟
شخص2: تركتها شغالة ودخلت السوبرماركت، خرجت وما لقيتها!!!
شخص1: فنطل!!!
  • English
  • Arabic
Login to continue