23 new definitions this week

قاعد على قلبي

Qa'aid ala qalbi
phrase in Syrian
Taking my mind or attention

In certain cases: bothering me, or bothering me with their/its existence
يشغل تفكيري أو انتباهي

بحالات خاصة: يزعجني أو يزعجني وجوده
"لازم اكتب المشروع اليوم لأنو قاعد على قلبي"

"لماذا أزلت الصورة من غرفة الجلوس؟ قاعدة على قلبك؟"
Occuper mes pensées ou attention

Dans cas certains: m'embêter, ou m'embêter par son existence
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

طاول

tawil
word in Syrian
A word used in Aleppo with the meaning of 'ever'.
عبارة تستعمل في حلب بمعنى "أبدا".
ما فهمت عليك طاول.
ما رح تقدر تشوفني اليوم طاول.
  • English
  • Arabic
By a guest

الفا

Alpha
word in Syrian
alpha man is who other men want to be and who women want to f**k.
الفا كما يعرفها Rollo Tomassi المؤلف لكتاب الذكر العقلاني ويعد الأب الروحي للـردبل :-
رجل الالفا هو الرجل الذي يرغبون بقية الرجال ان يكونوا مثله ، وترغب النساء بمضاجعته
الالفوية هي حالة عقلية وليست شيئًا بيولوجيا يورَث
  • English
  • Arabic

رميته بعصا السنوار

I threw him with the Sinwar stick
proverb in Syrian
An indication that the person tried with all he could and exerted all his effort and had nothing left with him except a stick, so he threw it.

The meaning of the popular proverb "I threw him with Sinwar's stick" was in line with the manner in which the head of Hamas, Yahya Sinwar, was martyred, as he continued to resist the occupation forces until he was injured and sat on a chair breathing his last breaths, and when a drone approached him, he threw a stick that was in his hand at it despite the extreme humiliation he was in.
لم يبقى لدي حل فرميته بعصا السنوار
دلالة على أنّ الإنسان حاول بكل ما يستطيع وبذل كل جهده ولم يبق معه إلا عصاً، فرمى بها.

وتماشى معنى المثل الشعبي المبتدع "رميته بعصا السنوار" مع الكيفية التي استشهد بها رئيس حركة حماس يحيى السنوار، حيث ظل يقاوم قوات الاحتلال حتى أصيب وجلس على كرسي يلفظ أنفاسه الأخيرة، ولما اقتربت منه طائرة مسيرة ألقى عليها عصا كانت بيده رغم الهوان الشديد الذي كان فيه.
لم يبقى أمامي حل إلا أن رميته بعصى السنوار.
  • English
  • Arabic
By a guest

إسكافي

iskafi
word in Syrian
Cordwainer
السكاف او مصلح الاحذية والجزم
ودي هذا الحذاء للاسكافي
  • English
  • Arabic
By a guest

داكل، دتسمم

Dakl, dtsm
word in Syrian
It will be used when you want to say that you are eating
I'm hungry now, I'm sitting, I'm poisoned, I'm poisoned
ستستخدم عندما تود ان تقول انك تأكل
داكل هسا
جعت داكل
قاعد اتسمم
تسممت
Il sera utilisé lorsque vous voudrez dire que vous mangez
J'ai faim maintenant, je suis assis, je suis empoisonné, je suis empoisonné
  • English
  • Arabic
  • Français
By a guest

زَكاتَِكْ

Zakatak/zakatik
word in Syrian
Excuse me
مِن فضلك
زكاتك، فيني أستعمل موبايلك؟
  • English
  • Arabic
By a guest

سكرتح

skrta7
word in Syrian
ma5lo9 ostori nadir yo7a9i9 al a7lam
''ya jdek l9it skrta7 w rani 3ayesh la belle vie''
ya 3andek skrta7
السكرتح كائن اسطوري نادر يتميز بسرعة عالية و قدرة على تحقيق الاحلام
لقيت سكرتح و حياتي صارت سعيدة
يا شوف يا جدك السكرتح
  • English
  • Arabic
By a guest

جكر

Jakkr
word in Syrian
The English equivalent to this word would be: you did this on purpose, didn’t you?!
كلمة جكر تستخدم عندما تريد اغاظة احد(بالتباهي). او عندما يقوم الشخص بقيام عمل عمداً لإغاظة شخص.
:ليش بتروحي و تحكي مع سمر، جكر يعني؟
:اي جكر
  • English
  • Arabic
By a guest
Login to continue