غير
غِير
Ghīr
word in Moroccan
"غِيرْ" و تنطق ايضا "غِي" أو "غا" أو "هِير" أو "هِي" أو "عير" أو "عِي" أو "عَا" ، و كلها بنفس المعاني، و تعني في اللهجات المغربية :
"غير/ مختلف" كما في الفصحى بالإضافة إلى هذه المعاني الإضافية التالية: "مجرد" أو "فقط" أو "سوى" أو "بإستثناء" أو "مباشرة" .
"غير/ مختلف" كما في الفصحى بالإضافة إلى هذه المعاني الإضافية التالية: "مجرد" أو "فقط" أو "سوى" أو "بإستثناء" أو "مباشرة" .
-راهوم فالمداق نفس بعضوم ، غير فالريحة لي غير .-
=انهم في المذاق نفس الشيئ، فقط في المذاق مختلفون.
هي كنضحك معاك.-
=فقط أمزح معك .
-غير هانجي هانشوف آش غسلتي-
=مباشرة عندما سآتي سأرى مذا غسلت.
-زدقت عا يما للي ماتقلبتشي عليا -.
= تبين انه سوى أمي التي لم تنقلب علي .
=انهم في المذاق نفس الشيئ، فقط في المذاق مختلفون.
هي كنضحك معاك.-
=فقط أمزح معك .
-غير هانجي هانشوف آش غسلتي-
=مباشرة عندما سآتي سأرى مذا غسلت.
-زدقت عا يما للي ماتقلبتشي عليا -.
= تبين انه سوى أمي التي لم تنقلب علي .
غير
ghir
word in Algerian
بإستثناء، سوى، فقط
راحو للبحر غير هو ماراحش
غِيرْ
Ghīrغِيرْ
Ghīrغِيرْ و تنطق ايضا غِي أو هِي أو عِي أو عَا ، تعني في اللهجات المغاربية : مجرد أو فقط أو سوى أو بإستثناء أو مباشرة .
-غير هانجي هانشوف آش غسلتي-
=مباشرة عندما سآتي سأرى مذا غسلت.
-هي كنضحك معاك.-
=فقط أمزح معك .
-زدقت عا يما للي ماتقلبتشي عليا -.
= تبين انه سوى أمي التي لم تنقلب علي .
=مباشرة عندما سآتي سأرى مذا غسلت.
-هي كنضحك معاك.-
=فقط أمزح معك .
-زدقت عا يما للي ماتقلبتشي عليا -.
= تبين انه سوى أمي التي لم تنقلب علي .