داز
dâz
word in Moroccan
داز = جاز، مرّ.. وفي المعجم العربي: جاز المكان وبالمكان: سار فيه
ملاحظة: في بعض الكلمات القليلة جدا في اللهجة المغربية يُقلب الجيم زاياً.. مثلا:
دزيرة (وهي كلمة قديمة ولا أحد يستعملها اليوم إذ تم تعويضها بأصلها) = جزيرة، الدزاير (وهي كلمة قديمة ولا أحد يستعملها اليوم إذ تم تعويضها بأصلها) = الجزائر، دز = جز، الدواز (وهي كلمة قديمة قل استعمالها اليوم وغلب استعمال كلمة: مَرْقَة) = الجوّاز يعني المَرق
ملاحظة: في بعض الكلمات القليلة جدا في اللهجة المغربية يُقلب الجيم زاياً.. مثلا:
دزيرة (وهي كلمة قديمة ولا أحد يستعملها اليوم إذ تم تعويضها بأصلها) = جزيرة، الدزاير (وهي كلمة قديمة ولا أحد يستعملها اليوم إذ تم تعويضها بأصلها) = الجزائر، دز = جز، الدواز (وهي كلمة قديمة قل استعمالها اليوم وغلب استعمال كلمة: مَرْقَة) = الجوّاز يعني المَرق