موش مِش أو موش بِش
mosh mish or mosh bish
word in Tunisian
تستعمل يوميا في اللهجة التونسية وتقال عندما تريد أن تنفي حدوث شيء
مثلا: موش مِش / موش بِش نِمْشي لست ذاهبا i wont go
موش مِش / موش بِش ناكِل لن أكل i wont eat
موش مِش / موش بِش نْقول لن أقول i wont say
mosh mish or mosh bish means wont
mish or bish mean will
وعندما تقول مِش ناكِل تعني سوف أكل i will eat
المرادفات:
في اللهجة السورية: رَح
مثلا رَح روح = مِش / بِش نِمْشي
ما رَح روح = موش مِش / موش بِش نِمْشي
في اللهجة الإماراتية: بسوي
بسوي = مِش / بِش نَعْمِل
مثلا: موش مِش / موش بِش نِمْشي لست ذاهبا i wont go
موش مِش / موش بِش ناكِل لن أكل i wont eat
موش مِش / موش بِش نْقول لن أقول i wont say
mosh mish or mosh bish means wont
mish or bish mean will
وعندما تقول مِش ناكِل تعني سوف أكل i will eat
المرادفات:
في اللهجة السورية: رَح
مثلا رَح روح = مِش / بِش نِمْشي
ما رَح روح = موش مِش / موش بِش نِمْشي
في اللهجة الإماراتية: بسوي
بسوي = مِش / بِش نَعْمِل