بُوتَلِّيسْ
Boutellis
word in Algerian
كلمة بالدارجة الجزائرية تعني : الكابوس, الحلم المزعج.
كلمة مركبة من شقيّن : بُو (أصلها أبُو) أي صاحب, و تَلِّيس بالأمازيغية و تعني كيس الخيش أو الشِوال.
مصطلحات أخرى لكوابيس النوم في الدارجة الجزائرية :
الجْهَامَة و هي الجاثوم أو شلل النوم . كأن نقول بالجزائرية : حَكْمَتْنِي الجْهَامَة أي شعرت بالجاثوم في الليل.
حْمَارْ اللِّيلْ و هو السير أثناء النوم. و نقول بالجزائرية عن شخص يسير أثناء نومه : ضَرْبُو حْمَارْ اللِيلْ.
كلمة مركبة من شقيّن : بُو (أصلها أبُو) أي صاحب, و تَلِّيس بالأمازيغية و تعني كيس الخيش أو الشِوال.
مصطلحات أخرى لكوابيس النوم في الدارجة الجزائرية :
الجْهَامَة و هي الجاثوم أو شلل النوم . كأن نقول بالجزائرية : حَكْمَتْنِي الجْهَامَة أي شعرت بالجاثوم في الليل.
حْمَارْ اللِّيلْ و هو السير أثناء النوم. و نقول بالجزائرية عن شخص يسير أثناء نومه : ضَرْبُو حْمَارْ اللِيلْ.
مَا تَرْقُدْ وَقْتْ العَاصَرْ مَا تْشُوفْ بُوتَلّيسْ = لا تنم بين العصر و المغرب حتى لا ترى كوابيس.