تسطفل

تِسْطَفِل

tis6afil
phrase in Syrian
An expression used when the speaker wants to make the person he's talking to feel regret. Usually when the person being addressed doesn't want to do something that the speaker wants to do. It roughly combines the English phrases: "Fine, be that way, your loss, we'll have fun without you."
Also can be conjugated for you, you (f.), you plural, he, she, they.
You don't want to come with us to the party? Fine, be that way, your loss!
عبارة تستخدم عندما يريد المتكلم أن يجعل المخاطَب يحس بالندم وعادة عندما لا يريد المخاطَب أن يقوم بشيء يريده المتكلم.
إن هذه كلمة تُصرف بكل الضمائر:
تسطفل
تسطفلي
تسطفلو
يسطفل
يسطفلو
ما بدك تجي معنا عا الحفلة؟ تسطفل!
  • English
  • Arabic
Comments ()
Login to continue